Závada Péter költő, drámaíró, zenész, a legsokoldalúbb alkotók egyike. Több mint húsz éven át tanult különböző egyetemeken, tanulmányait közgazdász-tanár szakon kezdte, majd diplomát szerzett angol-olasz szakon, és diplomázott színháztudományból is. 2022-ben doktorált az ELTE Esztétika doktoranduszaként. Doktorrá avatása óta esztétikát tanít.
Közben 1996-ban Süveg Márkkal megalapította az Akkezdet Phiai hip hop együttest. Fergeteges zenei és előadói pályája több mint húsz éven át tartott.
Milyen hatással volt az életére a rappelés, a zene, hiszen rengeteg emberhez jutottak el erős, csodálatos szövegek a Akkezdet Phiai zenekaron keresztül?
Eleinte nagyon élveztem, izgalmas kihívás volt megtanulni, hogyan kell színpadon létezni, kapcsolatba lépni a közönséggel, megtanulni szöveget, és valóban nagyon sokat segített önmagam elfogadásában az, hogy láttam, hány embernek okoz örömet az, amit csinálunk. Végül is ez volt a kamaszkori álmom, ami beteljesült. De aztán hamar rájöttem, hogy engem az alkotás folyamata jobban érdekel, mint az előadás. Jobban szeretek otthon vagy a stúdióban dolgozni a számokon, mint zsúfolt fesztiválok backstage-ében várni a fellépésre, vagy egy óráig dedikálni koncert után a tömegben.
Az óriási siker ellenére visszavonult az előadóművészettől és a költészet felé fordult. Miért?
Épp ennek a sikernek paradox módon volt egy elrettentő vagy kijózanító oldala is. Azt éreztem, hogy nem biztos, hogy azért kapom, amit én igazán és őszintén szeretnék elérni. Az ember céljai és vágyai is változnak, ahogy telik az idő. Harminc évesen már nem arra vágytam, hogy a szövegeimet részegen, kórusban énekeljék a koncerteken, hanem arra, hogy ha valaki elolvassa őket, tudjunk róluk jókat beszélgetni, vitatkozni. Nagyon szerettem volna fejlődni a szövegírásban, és ez óhatatlanul magával vonta, hogy én is összetettebb szövegeket kezdtem el olvasni és írni. Ez pedig alapvetően egy másik típusú közönséget tud megszólítani.
2010-óta folyamatosan dolgozik színpadi szerzőként. Drámaíró, dalszövegíró, fordító, de írt operalibrettót és operettszöveget is. Dolgozott például a Krétakörben, a Katona József Színházban, a Vígben, a Trafóban, a Radnóti Színházban és az Örkény Színház felkérésére több Shakespeare darab átdolgozását, színpadi szövegkönyvét készítette el.
A legutóbbi, A széplélek című drámáját a Stúdió K Színház mutatta be nagy sikerrel.
Minden műfajban, bármihez is fog, a legmagasabb színvonalon alkot. Nemrég a Budapest Nagyregény című könyvhöz prózát írt. Ezután esetleg ír majd novellát és regényt is?
Köszönöm, ez hízelgő, de nem tervezek a közeljövőben prózát írni. Kipróbáltam, de megint rá kellett jönnöm, hogy nem az én műnemem. Egyszerűen türelmetlenebb vagyok annál, semhogy száz oldalakon keresztül építgessek egy lassan csordogáló cselekményt, és minden apró részletre odafigyeljek. Egyszerűen hamarabb megunom magam. De a Budapest Nagyregény remek kísérlet volt, és örülök, hogy kipróbálhattam magam a prózában is.
Szerző: Fridrich Piroska
Fotó: Máté Péter (Jelenkor)
2012-ben jelent meg első verseskötete az Ahol megszakad, amit 2023-ig további négy követett a Jelenkor Kiadónál. Az alább olvasható versek A muréna mozgása című kötetében szerepelnek.


**********
Závada Péter
A muréna mozgása
részletek
A gonoszság története / A túra
A majolikahattyú csalódás. Bár a hős csónakját
a történetben egy madár vonja partra,
két vesztes háborút követően talán nem
ez a legideálisabb mítosz egy tartomány
szimbólumainak fölvirágoztatására.
A kijelölt állat kulcsfontosságú: arannyal
vörös selyembe hímezhetjük, üléshuzatra, ágytakaróra,
és ez évszázadokkal később is ugyanúgy döntő
hatással lehet a sajtkávézók és tejgazdaságok
bevételére, mint a dél-alpesi lejtők felvonóforgalmára.
Ez már a túra. A honlapon korlátlan idő
jutott szobánként, most mégis kiszúrják a fülünket
az audioguide-dal. Az ágy fullasztó indái,
a kárpit zsúfolt díszítése, szinte érezni,
ahogy a bőrünk alá férkőzik a gótika.
Ha választani lehet áhítat és öldöklés között,
a háborút száműzzük a festményekre.
De ha anyánk és az erdő között kell döntsünk,
az neveljen föl, akiben kevesebb az együttérzés.
Ez itt az énekesek terme, mögötte rögtön a konyha
beépített sütővel, külön vizesrekesszel a halaknak.
Hagyjuk az ajándékboltot. Még napnyugta előtt
távozzunk a félreértett jelképből.
A gonoszság története / Az ismert világ térképének újrarajzolása
Apám helyett apám volt a torony.
Bástyafokait a tengeri hegemónia mossa.
Mint szigorú arcélt, kiszögelléseiről fölismerem
a mór stílusú erkélyeket.
Ifjúkoromról keveset tudni.
A kor igényei szerint matematikát és hajózást tanultam.
Mutatóujjam meghosszabbításaként
segédegyenesek indultak egy kisajátított
fűszerkereskedelem partjaihoz.
November huszadikán egy rajnyi név
fölizzott, és átszáguldott a várakozáson.
Amíg a portugál zászló alatt megkerültük
a Jóreménység fokát, a Leonidák
türkizre festették a horizontot.
Mit számít kegydíj, birtok, lovagi cím,
ha Mozambikban folyót nevezhetsz el a rézről?
Mit négyszáz hamuvá égett asszony és gyerek,
ha az árbócra kifeszíthetsz egy új,
jövedelmezőbb korszakot?
A gonoszság története / Buckingham Glosternél
I.
A sárgödörbe süllyedt ló tekintete.
Bizakodás van benne.
És a te szemedben színlelt ártatlanság,
mint aki nem sejti,
hogy az övé a vesztes szekértábor.
Retinád tükrében Anglia lángolt.
Mikor éjjel a sátradban meglátogattunk,
a lombok szélben csattogó zászlóknak tűntek.
Ekkor zavart össze áttetsző fátyoltestünk.
II.
Mint két telt virágú, középkori rózsa,
melyek egy tőről fakadnak,
és évente csak egyszer virágzanak,
nyár elején, töviseik mégis egymást szúrják –
nekünk harminc évig tartott a nyár.
Talányaidat végül fölfeszegettük.
Tudtuk, kinek udvarolsz a ravatalnál, púpos,
nem volt titok, ki fekszik a koporsóban.
Hogy miért átkozódik az eszelős vénasszony,
aki hajdan állítólag királyné volt.
Amint a trónörökös apja váratlanul meghalt,
a fiúkat a torony függőleges koporsójába zártad.
És igen, lehet, hogy gyáva voltam ölni,
de az érseket én győztem meg,
hogy a herceget hozza el rejtekhelyéről.
És mikor ájtatosságot színleltél,
hogy nem vágysz uralkodni,
ki ragaszkodott a koronázáshoz?
III.
Reggel seregeid a domb magaslatán
a szokott hadrendbe álltak.
És mintha legöngyölítenének egy palástot,
indult a lovasroham.
Ijedt volt a két fehér vadkan címereden.
Nem tartották már olyan elszántan a liliomos pajzsot,
és a vörös mezőben a három aranyoroszlán
lehunyta fejét.
Előbb a nyílzápor, végül a kézitusa,
középen a gyalogság, a lovasság hátul.
De a trónkövetelő a mocsarat balról kerülte,
hogy ravaszul a háta mögött tudhassa a Napot.
Az ellenség ujjai körbefonták sereged puha nyakát,
mint a gyilkos nemrég unokaöcsédét.
Csapataidat, olcsó fűszert, könnyen fölmorzsolták
a völgy mozsarában.
IV.
És a két család végre egyesült.
Mintha gazdagon virágzó növényt
oltanának erős gyökerű ágra,
a történelem metszést ejtett rajtuk.
Jó tulajdonságaik összeforrtak.
Bánhatod. Dekoratív, nemesi fajtád a fagyokat nem bírta.
Túl magas volt a talajigényed.
V.
Ezt a csatamezőt nem dúlták föl kincsvadászok,
így most a terep a régészeké.
Hogy megvizsgálják a kimaradt részt, március elején
visszajöttek fémdetektorokkal.
De mit keresett csontvázad a parkoló alatt?
A DNS stimmelt, mégis csalódnunk kellett.
Még sántaságod hírét is csak ellenfeleid keltették.
Be kell érnünk egy gerincferdüléssel.
Ingamozgás / A polip mint szó behatol a nyelvbe mint tengerbe
A polip mint szó behatol a nyelvbe
mint tengerbe, feltölti a kiáramló víz
helyét, a nyelv igényt formál rá, és így
új piac nyílik számára a tenger jelrendszerében.
Tudjuk, a polipnak előfeltétele a tenger,
a víz összenyomhatatlansága az izmos
úszózsáknak. Az állatot hátrafelé pumpáló
mozgása löki a közeg ellenállásával szemben.
A környezeti tényezők formálták olyanná,
amilyen, akárcsak hosszas viselése az elnyűtt
bőrkesztyűt, vagy a szemfüles suszter
üzletpolitikáját a lábbelik kereskedelmi viszonyai.
Végeredményben a polip is áru, a természet
kaján válasza az összenyomhatatlan vízre
a tenger bonyolult cserefolyamatainak
rendszerében. De nem csupán egyetlen
változót kell figyelembe venni, hogyha,
teszem azt, nő az ár, csökken a kereslet.
Megannyi tényező komplex együtt mozgását,
függvények és görbék féktelen táncát
kell követnünk, melyek leginkább elszabadult
polipkarokhoz hasonlítanak. A közeg
megváltoztathatatlansága tehát folyamatos
alkalmazkodást kíván, épp úgy, ahogy a polipembrió
protoplazmájának élő harangjátéka
összehangolódik a hullámokkal.
Jelenkor Kiadó, 2023, 2499 Ft, ISBN: 9789635182930